Produkty dla jesteśmy wolni (489)

Silnik trakcyjny napędu końcowego dla TEREX TC16 - Silnik trakcyjny napędu końcowego w wysokiej jakości OEM, darmowa wysyłka w UE

Silnik trakcyjny napędu końcowego dla TEREX TC16 - Silnik trakcyjny napędu końcowego w wysokiej jakości OEM, darmowa wysyłka w UE

PRODUCT FEATURES • Final drive in highclass original equipment quality (OEM) • New traction motor not refurbished • Complete final drive (hydraulic motor including gearbox) • High durability • High reliability • Fair price / performance ratio • Easytounderstand assembly introduction • Fast delivery! • Extensive product consultation Manufacturer:TEREX Model:TC16
Zweikell Nozer Charcoal bez BPA 650 ml Tritan butelka na wodę

Zweikell Nozer Charcoal bez BPA 650 ml Tritan butelka na wodę

BPAfree TRITAN water bottle Silicone spout for comfortable drinking The drinking area is protected against dust thanks to the protective cover 100% leakproof with the silicone plug system and lid lock developed against leaks Ease of drinking with the fixable lid Onehanded use Does not smell It can be washed in the dishwasher. Resistant to impacts and breaks thanks to TRITAN material Carrying apparatus made for easy transportation Provides easy grip and transportation thanks to its ergonomic structure Specially designed nonslip areas on the covers Environmentally friendly with longlasting use Clear and smooth surface like glass with TRITAN material PRODUCT CODE:11190 Product:8682118172552
PURION 2500 DUAL 90 W PVC-U - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

PURION 2500 DUAL 90 W PVC-U - Instalacja UV do chemicznie wolnej dezynfekcji wody i cieczy

The UV plant PURION 2.500 DUAL 90 W PVC-U is applied to disinfect saltwater or other aggressive fluids up to a flow rate of 8 m³/h and a transmission (or turbidity) of the water of at least 90% per T1 cm. Several options for monitoring of the disinfection performance are available: I DUAL Basic II DUAL OTC III DUAL OTC Professional For optimal installation, we recommend using the PURION assembly system DUAL 1. advantages: additional chemicals are not required for disinfection not affecting smell or taste low-maintenance operation low operational costs Please contact us for targeted advice: mail: uv-technology@purion.de phone: +49 3682 479087 flow rate:8000 l/h UVC-transmission:90% T1 cm temperature:2°C - 40°C flanges:R 1“ dimension (LxØ mm):930 x 50 (2x) distance flanges:790 mm weight:14,0 kg life time of lamps:10.000 h dosis:400 J/m² max. pressure:10 bar protection grade:IP 65 electrical connection:110-240 V 50/60 Hz total power:90 W (2x) over current protection:10 A
Jenador 1P - Stop odlewniczy - Bez Pd - Stopy

Jenador 1P - Stop odlewniczy - Bez Pd - Stopy

Hochgoldhaltige Dentalgusslegierung auf Goldbasis, Typ extrahart, gem. DIN EN ISO 22674 Farbe: gelb Weitere Informationen zur Zusammensetzung; zu technischen Details oder zur Verarbeitung entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung im unteren Bereich. Artikelnummer:00230
Gumowe gąsienice do mini koparek KUBOTA - Darmowa dostawa w Niemczech i Austrii

Gumowe gąsienice do mini koparek KUBOTA - Darmowa dostawa w Niemczech i Austrii

Gummiketten für alle KUBOTA Minibagger-Modelle in Premium-Qualität.
Płyn chłodniczy R11 NIEBIESKI 1,5 L - 5 L - Dodatek do chłodnicy wolny od nitrytów, amin i fosforanów.

Płyn chłodniczy R11 NIEBIESKI 1,5 L - 5 L - Dodatek do chłodnicy wolny od nitrytów, amin i fosforanów.

Other sizes available on request Nitrite-Free Radiator Additive | Antifreeze R11 BLUE:53 Nitrite-Free Radiator Antifreeze | Antifreeze R11 BLUE:54
Rękawice do badania z nitrilu INTCO Synguard bez pudru CZARNE

Rękawice do badania z nitrilu INTCO Synguard bez pudru CZARNE

1 Packung mit 100 Handschuhen CE 2777 | EN 455 + EN 374 Type B KPT/Virus | AQL 1.5 | schwarz Hersteller: INTCO Medical
Cemsorb Chusteczki / Absorbenty - Darmowy Zestaw Próbny - Absorbenty

Cemsorb Chusteczki / Absorbenty - Darmowy Zestaw Próbny - Absorbenty

Alle Informationen auf einen Blick: "Cemsorb-Tücher / Bindemittel - Kostenloses Musterset -" Material: hochsaugfähige Polypropylenfasern blau: nimmt nur Kohlenwasserstoffe auf, kein Wasser, ideal zur Aufnahme von Öl grau: nimmt alle Flüssigkeiten auf, ideal zur Aufnahme von Öl und Chemikalien gelb: nimmt alle Flüssigkeiten auf, Warnfarbe gelb, ideal zur Aufnahme von Öl und Chemikalien in der chemischen Industrie und in Labors inkl. Spezial-Broschüre Cemsorb Gewicht in kg: 0.5 Weiterführende Links zu "Cemsorb-Tücher / Bindemittel - Kostenloses Musterset -" Fragen zum Artikel?
Złącza kapilarne PURAFIT®, CuSi - złącze kapilarne, CuSi

Złącza kapilarne PURAFIT®, CuSi - złącze kapilarne, CuSi

SANHA produces capillary fittings of the series PURAFIT® - just like our press fittings PURAPRESS® - from the completely lead-free premium material silicon bronze CuSi. This copper alloy is optimally adapted for the use in drinking water systems as it fulfills the strict legal requirements of the Drinking Water Directive. By using lead-free PURAFIT® capillary fittings, installers can always be certain that they will not be subject to any legal claims in case the lead tolerances are exceeded. Also, lead-free fittings satisfy the market's desire for safe and healthy drinking water installations. PURAFIT® capillary fittings from CuSi are tested and certified by all relevant national and international certification bodies and can be used for a wide variety of applications in the sanitary and heating industry Material:CuSi Operating pressure:Flammable / technical gases: 5 / 16 bar Operating temperature:120 °C - 225 °C
Vitovent 200-D HR B55 - Viessmann Z014592 - www.luftbude.de - - - Znajdziemy odpowiednią wentylację dla Twojego budynku.

Vitovent 200-D HR B55 - Viessmann Z014592 - www.luftbude.de - - - Znajdziemy odpowiednią wentylację dla Twojego budynku.

Erklärung zum Auswahlmenü Set's - Welche Bauteile sind in den Set's enthalten? Einschubset Wärmebrückenfreies Gehäuse aus EPP-Kunststoff Innenwandblende weiß 2 Ventilatoren mit EC-Gleichstrommotoren, 4 Lüftungsstufen Gegenstrom-Wärmetauscher Abluftfilter G4 Zuluftfilter F7 Bei Typ HRV B55: Elektrisches Vorheizregister Bei Typ HRM und HRV B55: Steckplatz für Funkempfänger zum Anschluss von Funk-Bedienschaltern Komplettset (rund) Einschubset (siehe oben) Wandhülse rund mit Außenwandblende Komplettset (quadratisch) Einschubset (siehe oben) Wandhülse quadratisch mit Außenwandblende
Westmark - 2 nalewaki o swobodnym przepływie 'Classic Standard', korek PE, plastikowa nakrętka z uchwytem

Westmark - 2 nalewaki o swobodnym przepływie 'Classic Standard', korek PE, plastikowa nakrętka z uchwytem

• from brass, silvercoloured special coating, nickel-free • suitable for all common spirits - but not for acid containing drinks or vinegar • for 0.7 to 1 l bottles
Haika NX484 Zielone Rękawice Nitrilowe Jednorazowe 3,5g - Rękawice Nitrilowe do Badania, Bez Lateksu, Bez Pudru, Niesterylne

Haika NX484 Zielone Rękawice Nitrilowe Jednorazowe 3,5g - Rękawice Nitrilowe do Badania, Bez Lateksu, Bez Pudru, Niesterylne

HAIKA™ NX484 are lightweight, ambidextrous, singleuse medical nitrile examination gloves. They offer healthcare professionals high performance barrier protection as well as supreme comfort and touch sensitivity. ProductType:Hand Protection Glove Type:Disposable Nitrile Glove
Lampa stojąca VIVAA.free

Lampa stojąca VIVAA.free

For the first time, the proven Visual Timing Light for daylight tracking has been integrated into a cosy free-standing luminaire. The VIVAA.free offers biodynamic light for supporting its performance during the day and for improving sleeping quality at night. The free-standing luminaire is immediately ready for use and can be flexibly integrated into all living and working areas. High-quality details make the VIVAA.free an elegant item of interior design. As a perfect addition to the interior architecture, you can choose between two versions: a cosy luminaire with wooden legs or rather a modern one with a metal base. It’s my light! •Immediately ready for use thanks to Plug & Light •A high direct light component provides an optimum lighting effect •Alternatively equipped with VTL (autonomous) •Additional luminaire shade designs upon request •Colour rendering Ra > 80 •Compliance with the requirements of standards EN 60598-1 and EN 60598-2-25 * -10 % / 20 % of tolerance
Medyczne Rękawice Nitrilowe do Badania - 100% Bez Pudru i Bez Lateksu EN455 EN374

Medyczne Rękawice Nitrilowe do Badania - 100% Bez Pudru i Bez Lateksu EN455 EN374

The Xchange International Trading - Ihr Zugang zu Lagerware und Produktionslinien der Marken Superieur und Vglove Neben der hygienischen Händedesinfektion gehören Schutzhandschuhe zu den wichtigsten infektionsprophylaktischen Maßnahmen in Krankenhäusern und Arztpraxen. Durch schon abgeschlossene Verkaufsprozesse, ist es möglich alle angeforderten Papiere und einen genauen Verkaufsablauf vorzuweisen. Überzeugen Sie sich von unserer Transparenz, Ehrlichkeit und Qualität. Zahlungsmodalitäten Da uns die Sicherheit unserer Kunden extrem wichtig ist sind unsere Zahlungsmodalitäten auf Sie als Kunde ausgelegt. The Xchange International Trading ist es mit Hilfe des Partners Hop Luc gelungen sowohl Escrow als auch LC at sight anzubieten. Besichtigung der Ware Ihre Möglichkeit gemeinsam mit unserem vietnamesischen Vertreter Hop Luc die renommiertesten Fabriken und Produkte in Vietnam zu besichtigen. Sowohl Medizinische, Persönliche Schutzausrüstung 93/42/ECC , 2016/425 Normzertifizierungen:EN455 und EN374 Erfüllung der Richtlinien:Medizinprodukt 93/42/ECC, PSA 2016/425 Frei von:Puder, Latex Größen:SX, S, M, L, XL Kartonmaße:340 x 250 x 240 Boxmaße:230 x 125 x 75 Inhalt 1 Box:100 Stück Inhalt 1 Karton:10 Boxen / 1000 Stück
Rury do technologii medycznej - Rury o zerowej emisji, wysoka elastyczność i stabilność, bez zapachu

Rury do technologii medycznej - Rury o zerowej emisji, wysoka elastyczność i stabilność, bez zapachu

Our zero emission tubes for medical technology ensure high flexibility and stability, they are odor free, do not contain any toxic substances and have been produced and, of course, packed at high standards of hygiene. We are happy to work with you to develop solutions, including a custom-tailored range of accessories. Available materials/maximum operating temperature: EVA: -40°C - + 55°C PE: -40°C - + 70°C PP: -40°C - + 105°C other materials available upon reques Application: medical technology, respirators and anesthesia apparatuses, colon therapy, colon cleansing devices, etc.
Płyty z Wolnej Pianki

Płyty z Wolnej Pianki

KömaTex® Freischaumplatten besitzen eine gleichmässige feinzellige Schaumstruktur und eine gute Oberflächenfestigkeit KömaTex – vielfältig im Einsatz und perfekt in der Anwendung KömaTex-Freischaumplatten aus PVC besitzen eine überaus gleichmäßige feinzellige Schaumstruktur und überzeugen durch eine gute Oberflächenfestigkeit. Die geschlossene, matte, feinstrukturierte und hochwertige Oberfläche lässt sich ausgezeichnet bedrucken, lackieren, folieren und auch sehr leicht verarbeiten. Überragende Eigenschaften, die beste Voraussetzungen bieten für einen vielfältigen gestalterischen Einsatz. Deshalb ist KömaTex vor allem für Anwendungen im Werbe- und Baubereich hoch interessant. Ob für Schilder, Transparente oder Displays – im Laden- oder im Messebau: KömaTex ist die richtige Wahl. In der Farbe Weiß 662 (ähnlich RAL 9003) sind die Platten sogar wetterecht und -beständig und sind deshalb auch für den Außeneinsatz der ideale Werkstoff.
Tłumiki Hydrauliczne - HBS-35-100 Regulacja ruchu liniowego bez luzu przy zmianie kierunku

Tłumiki Hydrauliczne - HBS-35-100 Regulacja ruchu liniowego bez luzu przy zmianie kierunku

Adjustable, Without Free Travel Compression Force max. 10,000 N Stroke 117 mm Damping either in one or both directions: The HBS models of hydraulic dampers are made in a slim gas spring design and are compact and high in performance. Maintenance-free and ready-to-install they allow precise setting of retraction and extension speeds without any free travel when changing direction. These hydraulic dampers offer constant feeding rates and can be finely tuned via the screw adjustment. A control segment on the piston makes the adjustment at the end position child’s play. Thanks to many add-on components the assembly is easy to mount, so that the damper can be universally deployed for damping back and forth swinging masses, such as in power or free conveyors. Compression force max.:10,000 N Compression force with MBS max.:10,000 N Traction Force Range max.:10,000 N Outer body diameter:Ø 35 mm mm Piston rod diameter:Ø 14 mm Lifetime:Approx. 10,000 m Operating temperature range:-20 °C to +80 °C Adjustment:Achieved by turning the piston rod in its fully extended or fully compressed position.Clockwise rota Positive stop:External positive stops 1 mm to 1.5 mm before the end of stroke provided by the customer. Damping medium:Hydraulic oil Material:Zinc plated or coated steel; Piston rod: Hard chrome plated steel; End fittings: Zinc plated steel Mounting:In any position Application field:Oscillation insulation, Chairlift impact control, Fairground rides, Cylinder speed controls, Absorpt
Systemy Power & Free

Systemy Power & Free

In der unteren Schiene, befinden sich die von der Kette geschleppten Laufwagen.
Folder próbny taśm antypoślizgowych od R10 do R13 - Zamów u nas darmowy folder próbny z taśmami antypoślizgowymi

Folder próbny taśm antypoślizgowych od R10 do R13 - Zamów u nas darmowy folder próbny z taśmami antypoślizgowymi

Die mehrseitige Mustermappe mit Antirutschlösungen beinhaltet viele kleine echte aufgeklebete Muster. Top-Qualität zum Anfassen und Anfühlen - so können Sie die verschiendenen Rutschhemmungsklassen R10, R11, R12 bis R13 selber ertasten. Ein echtes Muster sagt noch mehr als ein Bild!
Stacja Ładowania MIXACO - Stacja ładowania MIXACO służy do napełniania pojemników mieszających bezpyłowo.

Stacja Ładowania MIXACO - Stacja ładowania MIXACO służy do napełniania pojemników mieszających bezpyłowo.

MIXACO Charging station The MIXACO charging station is used for dust free filling of the mixing container with raw materials. In conjunction with a bottom weighing scale or dosing systems, a fully automatic, a semi-automatic or manual charging of the container can be carried out.
KOMPRESOR MODEL PI-180C PLATIN-LINE - PLATIN-LINE

KOMPRESOR MODEL PI-180C PLATIN-LINE - PLATIN-LINE

This oil-free compressor-aggregat is equipped with a capacitor, vibration absorbers and a silencer. Voltage (*) V:230 Frequency (*) Hz:50(60) Motor KW:0.75 suction capacity/displacement l/min:125 Delivery rate/FAD@ 5 bar l/min:90 Max Pressure/Max pressure (*) bar:7 Max. Stromverbrauch/Max. current A:3.9 Weight kg:11.5 Sound emissions/noise level dB(A)/1m:67 Operating mode/duty cycle:S1 ~ 100% Dimensions (lxwxh)/Dimensions (lxwxh) mm:275 x 140 x 240
Metyl i Hydroksypropylometyloceluloza - E461 i E464

Metyl i Hydroksypropylometyloceluloza - E461 i E464

Methyl- und Hydroxypropylmethylcellulose zur Anwendung als Überzugsmittel Thermoreversibler Gelbildner Stabilisator Bindemittel Wasserhaltevermögen Backwaren Gluten freie Backwaren Frittierprodukte Füllungen Tabletten Vegane Produkte Hamburger Patties und andere Fleischprodukte
Bezpłatna Kontrola Finansowania

Bezpłatna Kontrola Finansowania

Der kostenlose Fördercheck von DORUCON informiert Sie schnell, kostenfrei und unverbindlich darüber, ob Sie für Ihr Innovationsprojekt Fördermittel in Anspruch nehmen können. Mit dem Fördercheck bietet DORUCON DR. RUPP CONSULTING für Unternehmen eine einfache und kostenfreie Möglichkeit an, um zu überprüfen, ob etwaige Innovationsprojekte förderfähig sind. Der Fördercheck informiert unverbindlich darüber, ob sich das Technologievorhaben etwa für ZIM, aber auch für andere Förderprogramme eignet.
4H(EDTA wolny kwas) wolny kwas - Chemikalia Wysokiej Jakości

4H(EDTA wolny kwas) wolny kwas - Chemikalia Wysokiej Jakości

Product group: Reagents CAS-Nr.: [60-00-4] Shipping condition: ambient MW: 292.24g/mol Formula: C10H16N2O8 CAS Nr:[60-00-4] Code:H001
Wegańska Biała Baryłka Crispies Chips

Wegańska Biała Baryłka Crispies Chips

Beldton is a global company specializing in the development, manufacture and distribution of food, hygiene as well as personal care products, including ingredients.
Środek czyszczący do tarasów i nagrobków

Środek czyszczący do tarasów i nagrobków

Suitable for natural and artificial stone, driveways, terraces, exposed aggregate concrete, garden paths, etc. Terrace and Gravestone Cleaner is an environmentally friendly cleansing extract free of muriatic acid that was specially developed for any kind of stone in garden, terrace or gravestone areas. Removes moss, algae, atmospheric soiling, grease, oil and other contaminants.
1-2 Sek | Pro Bonding - Bez Lateksu

1-2 Sek | Pro Bonding - Bez Lateksu

1-2 sec Fast glue super clear weniger Dampf Unempfindlich Ölresistent Haltbarkeit der Extension bis zu 8 Wochen CRYSTAL DROPS 1-2 secDer CRYSTAL DROPS trocknet sehr schnell. Bereits nach ca. 1 Sekunde ist die Wimpernextension fest mit der Naturwimper verbunden. Der Kleber ist sehr dampfarm somit weniger Irritationen (aufgrund von Dämpfen) während und nach der Applikation der Wimpern Extensions. Weil der CRYSTAL DROPS schnell trocknet, sollte die Wimpernextension erst dann mit dem Kleber in Kontakt kommen, wenn die Naturwimper bereits isoliert wurde. Verbinden Sie die Wimpernextension anschließend zügig mit der Naturwimper. Für 1 zu 1 und Volumen Technik geeignet .Cyanoacrylate -Klebstoffe härten sehr schnell in Verbindung mit Feuchtigkeit (z.B. aus Luft, Haut, Schweiß, Hauttalg). - geeignete Atemschutzmaske tragen und wechselinterevalle berücksichtigen - für ausreichend frische Luftzuvor und Luftaustausch im Behandlungsraum sorgen Farbe:schwarz Viskosität:mittelflüssig Temperatur:20-25° Grad
Power & Free - System Transportowy

Power & Free - System Transportowy

Die power & free - Förderanlage besteht aus einem Zwei-Schienensystem. In der oberen Schiene wird die Förderkette geführt während sich in der unteren Schiene die einzelnen Werkstückträger befinden.
VEN CLEAN - BEZ PYŁU LODU

VEN CLEAN - BEZ PYŁU LODU

The application of CO 2 ice jet spraying is convincing. Ranging between CO 2 cleaning and high-performance dust removal with regard to quality, optimum pretreatment can be accomplished with this system variant, only requiring simple workpiece fixing and little noise protection measures. DUST FREE can be flexibly integrated in existing equipment. A cleaning jet consisting of a mix of compressed air, CO2 and CO2 ice particles causes the soiling on the surface to become brittle. The thermal tension loosens cohesion and detaches the soiling from the workpiece surface. The cleaning jet guarantees the removal of soiling without residue. The DUST FREE and PERFECT applications optimally meet the requirements of the subsequent downstream surface quality, offering maximum thoroughness from dust removal through to cleaning. This process allows gentle cleaning of virtually all components, therefore, it is an alternative to aqueous power washing. Patented detail solutions form the basis for this mature system technology. Small workpieces are reliably held in place by the special hold-down system. The Venjakob pump station developed for this task guarantees the process reliable supply of liquid CO 2 from a low pressure tank system to the cleaning module. A clear advantage of the CO2 cleaning system over the conventional aqueous cleaning process is its relatively small space requirement. Additional decisive advantages of this system are:
Technologia Łączenia - VK200021 - 2m, M12 Żeński (gniazdo) 3-pin Kątowy, Wolny koniec przewodu, 3x0.34mm²

Technologia Łączenia - VK200021 - 2m, M12 Żeński (gniazdo) 3-pin Kątowy, Wolny koniec przewodu, 3x0.34mm²

Ipf kabelové zásuvky se používají hlavně pro elektrické připojení snímačů. Jejich vlastnosti jsou charakterizovány robustní konstrukcí v nejvyšší možné třídě krytí (IP67 \ IP68 \ IP69K) a na přání se stíněním 360°. S charakteristikami: schopné komunikace se sběrnicí, vhodné pro řetězy a roboty, odolné vůči olejům, chemikáliím, jiskrám při svařování, čisticímu prostředku nebo vůči vysokotlakému či parnímu čištění, rozšířenému teplotnímu rozsahu až + 230 °C. Díky technologii rychlého připojení nebo vlastnostem speciálního přenosu dat splňují kabelové zásuvky všechny požadavky automatizační techniky. Provedení:Přívodní kabel Nehořlavé:podle EN 60332-2-2 Počet vodičů:3 Materiál pláště kabelu:PUR (Polyuretan) Druh krytí (IP):IP67 Uspořádání vodičů:42 × 0,1mm Počet pinů připojení A:3 Provedení elektrického připojení A:M12 Provedení elektrického připojení B:volná koncovka vedení Kabelový přívod připojení A:zahnutý Druh zásuvky, připojení A:Samice (zdířka) Cykly vlečných řetězů:5 milionů cyklů Torzní cykly:+/-360°/m, ≥ 2 miliony cyklů Délka kabelu:2m Příp. vnější teplota kabelu, pevné vedení:-30 ... 90°C Jmenovité napětí:250V Průřez vodiče:0.34mm² Průměr vedení:4.3mm Jmenovitý proud:4A